Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 독일어-루마니아어 - Um diese funktion zu aktivieren wechsel in den...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 독일어영어루마니아어

분류 채팅

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Um diese funktion zu aktivieren wechsel in den...
본문
mperianu에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어

Um diese funktion zu aktivieren wechsel in den manager modus wählt euren trainer usw. aus geht soweit bis ihr euer geld seht drückt dann " M " startet jetzt ein spiel verliert oder gewinnt es dann wenn ihr dann zum menü zurückert habt ihr genug geld für den rest des spiels

제목
Pentru a activa această funcţie schimbaţi pentru ...
번역
루마니아어

MÃ¥ddie에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 루마니아어

Pentru a activa această funcţie schimbaţi şi activaţi modul "manager", în timp ce antrenorul dvs., etc, este plecat, până când vă vedeţi banii, iar apoi apăsaţi “M”. Începeţi apoi un joc nou, câştigaţi-l sau pierdeţi-l şi atunci când reveniţi la meniu veţi avea suficienţi bani pentru tot restul jocului.
이 번역물에 관한 주의사항
Lein's English bridge:
"To activate this function change into manager mode while your trainer etcetera is away until you see your money, then press “M”. Now start a game, lose or win it and then when you go back to the menu you have enough money for the rest of the game."
iepurica에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 6월 20일 12:29





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 6월 18일 11:20

iepurica
게시물 갯수: 2102
Mi-ar trebui şi o justificare a votului dvs. negativ. De ce credeţi că traducerea este greşită?
Mulţumesc.

2008년 6월 18일 12:08

mperianu
게시물 갯수: 1
ÃŽmi cer mii de scuze, este undeva o greseala. Nu stiu de unde a aparut acest vot negativ.
Va multumesc foarte mult pentru traducere; este foarte bună şi mi-a fost de mare folos.