Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 이탈리아어-브라질 포르투갈어 - Tanto cara (música)

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어브라질 포르투갈어

분류 노래 - 문화

제목
Tanto cara (música)
본문
bettylima에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

Cara
Ringrazio il cielo
Che mi ha dato te
Questa mia vita
Ora è vita sai
Cercavo il sole
Ora è qui con me
E' nei tuoi occhi

Grazie
Grazie di tutto quello
Che mi dai
La comprensione
E il bene che mi vuoi
La tenerezza
Che io trovo in te
Mi fa gridare al mondo che sei

Cara
Tanto cara è la mia bambina
Certo
Con un'altra mai la cambierei

Ora
Ora che ho lei non chiedo nulla
Solo prego il Dio tenerti accanto a me
Accanto a me, accanto a me

제목
Tão querida
번역
브라질 포르투갈어

Diego_Kovags에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어

Querida
Agradeço ao céu
Que me deu você
Esta minha vida
Agora é vida, você sabe
Procurava o sol
Agora está aqui comigo
E nos seus olhos

Obrigado
Obrigado por tudo aquilo
Que você me dá
A compreensão
E o bem que me quer
A doçura
Que encontro em você
Faz-me gritar ao mundo o que você é

Querida
Tão querida é a minha criança
Certo
Por uma outra jamais a trocarei

Agora
Agora que tenho ela não peço nada
Só imploro a Deus para ter você ao meu lado
Ao meu lado, ao meu lado
Angelus에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 7월 12일 20:35





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 7월 11일 12:03

goncin
게시물 갯수: 3706
"Accanto a me" -> "Ao meu lado"

2008년 7월 11일 15:11

Diego_Kovags
게시물 갯수: 515
Tens razão, Goncin!
Obrigado!