Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 프랑스어 - Duplex 3ch.

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어영어

분류 집 / 가정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Duplex 3ch.
번역될 본문
Zaizacan에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

2&3è ét.Très Calm. Niv1 Hall d'E, Cuis.Eq.remise à neuf, ouverture sur SàM/Sal+Atre porte fenêtre + vue exceptionnelle /Collines Boisées, 1SdB+WC, 1ch.+ placard. Niv2 2ch. dont 1 spacieuse, mansardée, Velux, WC supl. & espace machàL. A 9km de Florenville, 10km de la France (Williers), 40km du Luxembourg (Martelange). Source&Lac "Les Epioux", Chassepierre-Foire aux artistes, Abbaye d'Orval, Chameleux -Site Gallo-Romain, Kayak, Rando. Pédest.&Equest. Visite groupée /Rdv
이 번역물에 관한 주의사항
Description pour la vente d'un bien immobilier, en anglais britannique
<edit>"galot Romain" with "Gallo-Romain"</edit>
Francky5591에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2008년 8월 22일 01:26