Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - フランス語 - Duplex 3ch.

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語英語

カテゴリ 家 / 家族

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Duplex 3ch.
翻訳してほしいドキュメント
Zaizacan様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

2&3è ét.Très Calm. Niv1 Hall d'E, Cuis.Eq.remise à neuf, ouverture sur SàM/Sal+Atre porte fenêtre + vue exceptionnelle /Collines Boisées, 1SdB+WC, 1ch.+ placard. Niv2 2ch. dont 1 spacieuse, mansardée, Velux, WC supl. & espace machàL. A 9km de Florenville, 10km de la France (Williers), 40km du Luxembourg (Martelange). Source&Lac "Les Epioux", Chassepierre-Foire aux artistes, Abbaye d'Orval, Chameleux -Site Gallo-Romain, Kayak, Rando. Pédest.&Equest. Visite groupée /Rdv
翻訳についてのコメント
Description pour la vente d'un bien immobilier, en anglais britannique
<edit>"galot Romain" with "Gallo-Romain"</edit>
Francky5591が最後に編集しました - 2008年 8月 22日 01:26