Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Ranska - Duplex 3ch.

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaEnglanti

Kategoria Koti / Perhe

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Duplex 3ch.
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Zaizacan
Alkuperäinen kieli: Ranska

2&3è ét.Très Calm. Niv1 Hall d'E, Cuis.Eq.remise à neuf, ouverture sur SàM/Sal+Atre porte fenêtre + vue exceptionnelle /Collines Boisées, 1SdB+WC, 1ch.+ placard. Niv2 2ch. dont 1 spacieuse, mansardée, Velux, WC supl. & espace machàL. A 9km de Florenville, 10km de la France (Williers), 40km du Luxembourg (Martelange). Source&Lac "Les Epioux", Chassepierre-Foire aux artistes, Abbaye d'Orval, Chameleux -Site Gallo-Romain, Kayak, Rando. Pédest.&Equest. Visite groupée /Rdv
Huomioita käännöksestä
Description pour la vente d'un bien immobilier, en anglais britannique
<edit>"galot Romain" with "Gallo-Romain"</edit>
Viimeksi toimittanut Francky5591 - 22 Elokuu 2008 01:26