번역 - 터키어-스웨덴어 - merhaba ken nasilsin현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:  
 이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. | | | 원문 언어: 터키어
merhaba ken nasilsin |
|
| | | 번역될 언어: 스웨덴어
Hej Ken! Hur mår du? |
|
pias에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 8월 21일 10:48
마지막 글 | | | | | 2008년 8월 21일 08:30 | | | Lena,
vi får inte in några röster här.
Jag ber om lite hjälp.  | | | 2008년 8월 21일 08:35 | | | Hello serba,
can you please tell if this means: "Hello Ken, how are you feeling?"
THANKS in advance!
CC: serba | | | 2008년 8월 21일 10:00 | | | Hi Pias,
"hello Ken, how are you"
I think this one is ok | | | 2008년 8월 21일 10:48 | | | Thank you so much turkishmiss. |
|
|