Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-영어 - Oi amigo, como vai?

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어영어

분류 편지 / 이메일 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Oi amigo, como vai?
본문
elijanko에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Oi amigo, como vai?
Como me perguntou eu trabalho na parte da manhã fazendo projetos de edificação. O resto do dia me dedico à casa e navego na internet. Uma curiosidade minha é que amo os filmes de seu país (a India).Não há traduções para português, só espanhol, mas tudo bem, eu entendo. Que bom que agora somos amigos, também quero saber um pouco de você. Espero resposta.Beijos e abraços.
이 번역물에 관한 주의사항
ingles EUA.

제목
Hi buddy, how are you?
번역
영어

lilian canale에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Hi buddy, how are you?
Since you asked me...I work during the morning designing buildings. I spend the rest of the day on household chores and surfing the net.
There's something curious about me: I love the movies from your country (India). There are not versions in Portuguese, only in Spanish, but it's OK, I manage to understand. It's great that we are friends now, I also want to know a little about you.
I'll be waiting for an answer. Kisses and hugs.
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 9월 10일 17:20