Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



35번역 - 터키어-우크라이나어 - merhaba!,iyi aksamlar!! ben çok mutlu,bu gun...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어스페인어우크라이나어

분류 자유롭게 쓰기 - 나날의 삶

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
merhaba!,iyi aksamlar!! ben çok mutlu,bu gun...
본문
mblauwand에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

merhaba!,iyi aksamlar!! ben çok mutluyum,bu gun nasilsin bebegim?
이 번역물에 관한 주의사항
Este texto es una expresión que me mandaron y me gustaría saber su significado, ya que he buscado en muchas paginas de internet pero no logro encontrar el significado concreto de esa frase.
Gracias.

제목
Привіт! Добрий вечір
번역
우크라이나어

Роксолана에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 우크라이나어

Привіт! Добрий вечір! Я такий щасливий, як твої справи сьогодні,моя маленька?
ramarren에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 10월 29일 13:50