Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 노르웨이어-스웨덴어 - Hei, jeg heter Mona og jeg er seksten Ã¥r. Jeg...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 노르웨이어스웨덴어

분류 자유롭게 쓰기 - 나날의 삶

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Hei, jeg heter Mona og jeg er seksten år. Jeg...
본문
monapews에 의해서 게시됨
원문 언어: 노르웨이어

Hei, jeg heter Mona og jeg er seksten år.
Jeg kommer fra Snertingdal.

Mona Røstad
liv anja puusen miin
haha, jeg og liv anja har peil på å lage muffins ass ;p

Liv Anja
Jeg er kjempeglad for at jeg møtte deg.
Første gangen var jo på klubben og da bare dreit jeg meg ut. ;p
Men så fikk vi god kontakt og vi har vært på fest og på klubben på dokka sammen xp
vil bare si at jeg er kjempeglad i deg, puus :*

hilsen mona
♥
이 번역물에 관한 주의사항
britisk,

제목
Hej, jag heter Mona och jag är sexton år.
번역
스웨덴어

pias에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스웨덴어

Hej, jag heter Mona och är sexton år.
Jag kommer från Snertingdal.

Mona Røstad
Liv Anja, vännen min
haha, jag och Liv Anja har koll på hur man gör muffins ;p

Liv Anja
Jag är jätteglad att jag mötte dig.
Första gången var ju på klubben och då gjorde jag bort mig ;p
Men så fick vi bra kontakt och vi har festat samt varit på klubben Dokka tillsammans så jag vill bara tala om att jag är jätteglad i dig, vännen :*

Hälsningar Mona
♥
rchk에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 12월 11일 11:28