Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 이탈리아어 - Salve sono lo studente Erasmus di Firenze che è...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어스페인어

분류 편지 / 이메일 - 교육

제목
Salve sono lo studente Erasmus di Firenze che è...
번역될 본문
antonioCORDOBA에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

Salve sono lo studente Erasmus di Firenze che è stato alla ETSIAM il semestre passato da febbraio a luglio.
Necessito che mi inviino al mio indirizzo in Italia l'attestato di freqeuenza e di crediti di libera configurazione di un corso che ho seguito a luglio: ....
Ma non ho ottenuto risposta dalla segreteria. Può verificare l'indirizzo a cui richiederlo o chiedere che me lo inviino da parte mia?
Il mio indirizzo in Italia è: Antonio Sanna....
Grazie della disponibilità
Arrivederci
이 번역물에 관한 주의사항
L'ho già scritta in spagnolo, ma volevo verificarla!!
Email è per il servizio relazioni internazionali dell'università di Cordoba.
Scopo: Ho seguito come studente Erasmus un corso organizzato dalla Universidad de Verano di Cordoba Spagna e necessito che mi spediscano a casa in Italia il certificato di frequenza e dei crediti liberi.
Grazie!
Hola, soy Antonio el estudiante Erasmus de Florencia que ha estado en la ETSIAM el ano pasado de febrero a julio. Necesito el ceritificato de asistencia y creditos de libre configuracion de un curso que tuve en julio "III curso sobre el bienestar animal" de la Universidad de Verano, pero no tuve contesta por la secretaria. Podeis comprobar la direccion o pedir que me lo envien?
Mi direccion en Italia es: Antonio Sanna loc. ............................. ITALIA
Gracias por su disponibilidad
Atentamente
Antonio Sanna
2008년 12월 12일 21:10