쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 터키어 - sanrim bu problemlerden biri de altı köşe baÅŸli...
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
편지 / 이메일 - 사업 / 직업들
제목
sanrim bu problemlerden biri de altı köşe başli...
번역될 본문
gergeb
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
sanırım bu problemlerden biri de altı köşe başlı civata yerine alyan başlı civata kullanılmasıymış.
이 번역물에 관한 주의사항
Alyan başlı civata=Haxagon socket head cap screw
Altı köşe başlı civata=Hexagon head screw
2009년 1월 15일 08:56