쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 터키어 - Hak ÅŸerleri hayreyler..
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Hak ÅŸerleri hayreyler..
번역될 본문
nourah
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
Hak ÅŸerleri hayreyler,
Zannetme ki gayreyler,
Görelim Mevlam neyler,
Neylerse güzel eyler.
이 번역물에 관한 주의사항
Before edit:
HAK SERLERI HAYREYLER ZANNETMEKI GAYREYLER GORELIM MEVLAM NEYLER NEYLERSE GUZEL EYLER
<Kendin_ol_19>
Bamsa
에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2009년 10월 17일 19:18
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 10월 12일 14:35
kendin_ol_19
게시물 갯수: 99
This text should be correct firstly.
''Hak ÅŸerleri hayreyler,
Zannetme ki gayreyler,
Görelim Mevlam neyler,
Neylerse güzel eyler.''
2009년 10월 17일 18:47
Sunnybebek
게시물 갯수: 758
Kendin_ol_19, next time when you see a text with mistakes, which should be corrected, call for an admin by pressing "I would like an administrator to check this page" button, so that one of the administrators could correct it
Thank you for your help!
2009년 10월 17일 19:20
Bamsa
게시물 갯수: 1524
Thanks Kendin_ol_19 and Sunnybebek