Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalan tekst - Turski - Hak ÅŸerleri hayreyler..
Trenutni status
Originalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Hak ÅŸerleri hayreyler..
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao
nourah
Izvorni jezik: Turski
Hak ÅŸerleri hayreyler,
Zannetme ki gayreyler,
Görelim Mevlam neyler,
Neylerse güzel eyler.
Primjedbe o prijevodu
Before edit:
HAK SERLERI HAYREYLER ZANNETMEKI GAYREYLER GORELIM MEVLAM NEYLER NEYLERSE GUZEL EYLER
<Kendin_ol_19>
Posljednji uredio
Bamsa
- 17 listopad 2009 19:18
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
12 listopad 2009 14:35
kendin_ol_19
Broj poruka: 99
This text should be correct firstly.
''Hak ÅŸerleri hayreyler,
Zannetme ki gayreyler,
Görelim Mevlam neyler,
Neylerse güzel eyler.''
17 listopad 2009 18:47
Sunnybebek
Broj poruka: 758
Kendin_ol_19, next time when you see a text with mistakes, which should be corrected, call for an admin by pressing "I would like an administrator to check this page" button, so that one of the administrators could correct it
Thank you for your help!
17 listopad 2009 19:20
Bamsa
Broj poruka: 1524
Thanks Kendin_ol_19 and Sunnybebek