Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-영어 - Oi, tudo bem ??

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어영어

제목
Oi, tudo bem ??
본문
melinda_83에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Oi, tudo bem ??
Você aceitou um perfil meu falso de novo :(
Que saco isso, sériooo...
Não sou eu nesse C. G. não ...
Deleta ...

C., você está com um orkut falso da minha irmã!
Toma vergonha na cara e seja você !

Quem é você ?
Por que está usando meu nome ??
Não tem mais o que fazer não, é ???
Toma vergonha...
이 번역물에 관한 주의사항
Text corrected. Before editing:
"oi tudo bem ??
vc aceitou um perfil meu falso dinovo :(
que saco isso seriooo...
nao sou eu nesse caroline goddard nao ...
deleta ...

caroline vc ta com um orkut falço da minha irma!
toma vergonha na cara e seja vc !

Quem e vc ?
pq que esta usando meu nome ??
nao tem mais o que fazer nao e ???
toma vergonha..."

Female name abbreviated <goncin />.

제목
Hi, is everything fine?
번역
영어

goncin에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Hi, is everything fine?
You added a false profile of mine again :(
Damn it, I'm serioooous...
It isn't me in that C. G. no...
Delete it ...

C., you impersonated my sister in a false orkut profile!
Have sense of shame, be yourself !

Who are you?
Why are you using my name?
Hey, don't you have anything else to do?
Have shame!...
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 2월 20일 19:26