쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 영어-터키어 - right now life have teach me something that the...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
자유롭게 쓰기
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
right now life have teach me something that the...
본문
stanshine
에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어
right now life have teach me something that the most beautiful and the hardest thing about love is when love make you cry.i hope that i found my angel
제목
AÅŸk...
번역
터키어
abelya
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어
Tam da şimdi,hayat bana bir şey öğretti;aşkta en güzel ve en zor şey aşkın ağlattığı zamandır.Meleğimi bulduğumu umuyorum.
44hazal44
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 2월 25일 10:44
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 2월 24일 23:25
44hazal44
게시물 갯수: 1148
Merhaba abelya,
''Tam da şimdi, hayat bana birşey öğretti; aşkta en güzel ve en zor şey aşkın ağlattığı zamandır. Meleğimi bulduğumu umuyorum'' şeklinde olmalı.