Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 라틴어-루마니아어 - Libenter ex his,qui a te veniunt,cognovi...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 라틴어루마니아어

분류 문학 - 문화

제목
Libenter ex his,qui a te veniunt,cognovi...
본문
tolito에 의해서 게시됨
원문 언어: 라틴어

Libenter ex his,qui a te veniunt,cognovi familioariter te cum servis tuis vivero.Hoc prudentiam tuam,hoc eruditionem decet."Servi sunt".Immo contubernales "servi sunt".Immo humiles amici"servi sunt".Immo conservis,si cogitaveris tantundem in utrosque licere fortunae.Vis tu cogitute istum quem "servum" tuum vocas,ex iisdem seminibus ortus,eodem,frui caelo,aeque,spirae,aeque vivere aeque mori?Haec tamen praecepti mei summa esti sic cum inferiore vivas,quemadmodum becum superiorem velis vivere.

제목
sunt sclavi
번역
루마니아어

tolito에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 루마니아어

Am aflat de la aceştia cu plăcere că tu trăieşti cu sclavii tăi în mod prietenesc. Acest lucru se potriveşte cu înţelepciunea şi cultura ta ,,sunt sclavii,,. Într-adevăr tovarăşi ,sunt sclavii, .Într-adevăr prieteni umili ,,sunt sclavii,,. Într-adevăr tovarăşi de sclavie, dacă te vei gândi că tot atât îi este permis soartei şi faţă de unul şi faţă de altul.
Vrei tu să te gândeşti la acesta pe care tu îl numeşti sclav, care s-a născut din aceleaşi seminţe, se bucură de acelaşi cer, respiră acelaşi aer, la fel trăieşte, la fel moare. Aceasta este cea mai mare credinţă a mea, aşa cum tu te comporţi cu cei inferiori ţie, tot astfel se vor comporta şi cei superiori.
azitrad에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 5월 13일 14:22