Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 포르투갈어 - Vida eterna

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 포르투갈어라틴어

분류 자유롭게 쓰기

제목
Vida eterna
번역될 본문
EJJT24에 의해서 게시됨
원문 언어: 포르투갈어

Deus é a música em mim.
O que fazer para alcançar a vida eterna?
Larguei tudo para Te seguir.
2009년 9월 11일 16:55





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 9월 24일 17:00

Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
Here's the bridge you asked for, Aneta. Sorry for my delay.

"God is the music in me.
What to do (what can I do) to reach the eternal life?
I left everything to follow You."


2009년 9월 24일 17:00

Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
Oops, I forgot to cc you.

CC: Aneta B.

2009년 9월 24일 17:18

Aneta B.
게시물 갯수: 4487
Done!
Thanks a lot once again, Sweety!!!