 | |
|
원문 - 독일어 - Manöverzeiten beachten!현재 상황 원문
| | | 원문 언어: 독일어
Manöverzeiten beachten! |
|
2010년 4월 16일 00:00
마지막 글 | | | | | 2010년 4월 16일 00:12 | | | | | | 2010년 4월 16일 21:56 | | | there is a substantive and a verb as an exclamation - maybe to translate? CC: Francky5591 | | | 2010년 4월 16일 22:06 | | | If the verb is into imperative, it's fine. | | | 2010년 4월 16일 22:22 | | | in this case infinitive and imperative seems the the same form, therefor it's to use as imperative and it's fine. |
|
| |
|