Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Testo originale - Tedesco - Manöverzeiten beachten!
Stato attuale
Testo originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Manöverzeiten beachten!
Testo-da-tradurre
Aggiunto da
vincentvermeer
Lingua originale: Tedesco
Manöverzeiten beachten!
16 Aprile 2010 00:00
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
16 Aprile 2010 00:12
gamine
Numero di messaggi: 4611
Isolated.
CC:
nevena-77
Francky5591
Rodrigues
16 Aprile 2010 21:56
Rodrigues
Numero di messaggi: 1621
there is a substantive and a verb as an exclamation - maybe to translate?
CC:
Francky5591
16 Aprile 2010 22:06
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
If the verb is into imperative, it's fine.
16 Aprile 2010 22:22
Rodrigues
Numero di messaggi: 1621
in this case infinitive and imperative seems the the same form, therefor it's to use as imperative and it's fine.