Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 보스니아어 - çeviri

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 보스니아어터키어

분류 나날의 삶 - 나날의 삶

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
çeviri
번역될 본문
angela-에 의해서 게시됨
원문 언어: 보스니아어

jel se ti zezas ili si se stvarno ozenio????zasto ne javis brate??
ali zeza se magarac =)

sad mi je lakse..jos je mlad da se veze

mrış tamo kukavica =)
hoce to tako kod vas,klima vam je extra
moje malo je omatuvijo
swe za yednu minutu ye postalo,izyutra kad sam ustao ozenjensam se probudiyo....

kakoye bilo uopstese nesecam
jelsi pijan bio
2010년 5월 31일 22:52