쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 스웨덴어-쿠르드어 - Endast Gud kan döma mig
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
요청된 번역물:
분류
표현 - 사회 / 사람들 / 정치들
제목
Endast Gud kan döma mig
본문
Bamsa
에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어
_Caroline_
에 의해서 번역되어짐
Endast Gud kan döma mig
경고! 이 번역물은 아직 숙련자에 의해 평가되지 않았음으로 잘못된 번역일 수 있습니다.
제목
yek xweda dıkare mın darizine
번역
쿠르드어
rojberdan
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 쿠르드어
yekane xweda dıkare mın darızine
2010년 7월 2일 11:04
마지막 글
글쓴이
올리기
2011년 5월 13일 15:13
diyako
게시물 갯수: 3
Bes (Yekane) Xweda dikare min darizîne
2012년 11월 2일 16:04
suatatan
게시물 갯수: 5
Bi tené Xwedé dikare dadgeriyé me bike
2014년 1월 5일 15:47
ahmet.ggen8
게시물 갯수: 1
There some errors in spelling. And i would rather use "bi tenê" instead of "yekane".
Translation would be better if it is like this:
Bi tenê xweda dikare min darizîne