Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-리투아니아어 - The successful termination of the war against our...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어리투아니아어

분류 문장 - 과학

제목
The successful termination of the war against our...
본문
allamis에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

The successful termination of the war against our present enemies will find a world profoundly changed in respect of relative national military strengths, a change more comparable with that occasioned by the fall of Rome than any other change occurring during the succeeding fifteen hundred years.
이 번역물에 관한 주의사항
Čia apie II pasaulini kara. This is about WWII. Mano vertimas būtų toks.. bet man jis nepatinka...
Sėkmingas karo užbaigimas prieš mūsų dabartinius priešus suras giliai pakitusį pasaulįnacionalinių karinių jėgų atžvilgiu, pokytis labiau lygintinas su Romos žlugimo proga negu su kokiu kitu pokyčiu per tolesnius 1500 metų.

Man duoda nerima will find... ir succeeding... nors čia prognozuojama karo eiga 1943 m. apie vėlesnius metus, bet kai lygina su Romos žlugimu kuris įvyko grubiai imant apie 500 m. po kr. + 1500 = 2000., tačiau lietuviškame vertime taip dviprasmiška. Gal yra geresnių minčių?

제목
Sėkmingas karo užbaigimas
번역
리투아니아어

Dzuljeta에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 리투아니아어

Sėkmingas karo prieš mūsų dabartinius priešus užbaigimas pakeis pasaulį nacionalinių karinių jėgų atžvilgiu - šis pokytis tiksliau atitinka siejamąjį su Romos žlugimu, nei bet kurį kitą, įvykusį per po to sekusius 1500 metų.
Dzuljeta에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 10월 25일 16:34