Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



12번역 - 불가리아어-영어 - Любовни спомени

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 불가리아어영어스페인어그리스어

분류 사랑 / 우정

제목
Любовни спомени
본문
Francky5591에 의해서 게시됨
원문 언어: 불가리아어

Ти понякога си усмивката на устните ми,
понякога си сълзата в очите ми.
Понякога - огъня в душата ми,
но винаги ще бъдеш,
от моето мъничко сърце - едно огромно парче!


Не плачи, когато някой си отива,
изпращай го с радостни очи.
Дори и болката да те надвива,
вдигни глава и пак се усмихни.


Мога да те забравя, но не искам.
Мога да превърна чувствата си в лед.
Мога да имам, когото поискам,
но аз искам само теб!

제목
Love memories
번역
영어

goldenhawk에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Sometimes you're a smile on my lips
sometimes you're teardrops in my eyes.
Sometimes - you're fire in my soul
but you'll always be
a big piece - from my small heart!

Don't cry, when someone leaves
send him off with joy in your eyes.
Even pain to be stronger
head up and and smile.

I can forgive you, but I don't want to
I can turn my feelings into ice.
I can have anyone I want,
but I want only you.
Lein에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2012년 1월 12일 11:36





마지막 글

글쓴이
올리기

2012년 1월 11일 13:16

Lein
게시물 갯수: 3389
Hi goldenhawk,

I made some very minor changes (hearth -> heart; 'I don't want -> I don't want to etc); please have a look and let me know if you don't agree!