Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스웨덴어-영어 - Trattkantarellsoppa 1 dl torkade...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스웨덴어영어

분류 음식

제목
Trattkantarellsoppa 1 dl torkade...
본문
UlleW에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어

Trattkantarellsoppa
1 dl torkade trattkantareller
2 st schalottenlökar, finhackade
4 msk smör el margarin
4 msk vetemjöl
1,2 l vatten
2 tärningar grönsaksbuljong
2 dl crème fraiche (inte lätt!)
1 tsk tomatpuré
3,5 krm salt
2,5 krm vitpeppar
2,5 krm svartpeppar
2 krm pressad citron
finhackad gräslök
Gör så här: Smula sönder det mesta av svampen i handen, blötlägg i en skål med 2 dl av vattnet, låt stå i minst en halvtimme. Obs, vattnet ska användas i soppan senare.
이 번역물에 관한 주의사항
Recept till faster i England. Brittisk engelska.

제목
funnel chantarelle soup
번역
영어

lunatunes에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Funnel Chanterelle Soup

1 dl dried Funnel Chanterelles
2 big shalots, finely chopped
4 table spoons of butter or margarine
4 table spoons of wheat flour
1.2 l water
2 dices of vegetable stock
2 dl crème fraiche (not diet!)
1 teaspoon of tomato puree
2/3 teaspoon of salt
1/2 teaspoon of white pepper
1/2 teaspoon of black pepper
just under 1/2 teaspoon of pressed lemon
finely chopped chives
Preparation: Tear apart most of the mushrooms by hand, soak in a bowl with 2 dl of the water, leave for at least half an hour
For information: The water will be used in the soup later.
이 번역물에 관한 주의사항
krm is a Swedish measure corresponding to 1 ml. A teaspoon is 5 krm so I have 'translated' the krms to teaspoons as adding 2.5 ml of pepper would seem very odd to an English speaking cook. <lein>
Lein에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 11월 2일 13:50