Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 러시아어 - Привлекательная и к тому же образованная...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 러시아어터키어

분류 표현 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Привлекательная и к тому же образованная...
번역될 본문
william20에 의해서 게시됨
원문 언어: 러시아어

Привлекательная и, к тому же, образованная девушка. Люблю знакомиться с разными людьми, общаться. Занимаюсь танцами живота, веду активный образ жизни.
Если вы можете общаться на русском языке, если вы интересный и позитивный человек - то я готова общаться с вами. К жизни отношусь серьёзно. Не люблю глупых и скучных людей. Обладаю хорошим чувством юмора и ценю это в людях. Думаю, что надо относиться к людям так, как хочешь чтобы они относились к тебе. Мусульманка и уважаю и другие конфессии, без фанатизма.
Siberia에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2012년 1월 20일 19:13





마지막 글

글쓴이
올리기

2012년 1월 27일 10:48

fobus
게시물 갯수: 7
Çekici eğitimli bir bayanım. Farklı insanlarla tanışmayı ve konuşmayı seviyorum. Göbek dansıyla(Oryantal) ilgileniyorum, hareketli bir hayat tarzım var. Rusça biliyorsanız, aktif ve pozitif pozitif insansanız sizinle muhabbet etmeye hazırım. Hayata ciddi yaklaşırım, aptal ve sıkıcı insanları sevmem. İyi bir espri anlayışına sahibim ve espri anlayışı iyi olan insanları takdir ederim. Bence insanlara onların size nasıl davranmasını istiyorsanız öyle davranmalısınız. Müslüman kızıyım fantezi içerikli olmayan iltifatlardan hoşlanırım.