Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Ρωσικά - Привлекательная и к тому же образованная...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡωσικάΤουρκικά

Κατηγορία Έκφραση - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Привлекательная и к тому же образованная...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από william20
Γλώσσα πηγής: Ρωσικά

Привлекательная и, к тому же, образованная девушка. Люблю знакомиться с разными людьми, общаться. Занимаюсь танцами живота, веду активный образ жизни.
Если вы можете общаться на русском языке, если вы интересный и позитивный человек - то я готова общаться с вами. К жизни отношусь серьёзно. Не люблю глупых и скучных людей. Обладаю хорошим чувством юмора и ценю это в людях. Думаю, что надо относиться к людям так, как хочешь чтобы они относились к тебе. Мусульманка и уважаю и другие конфессии, без фанатизма.
Τελευταία επεξεργασία από Siberia - 20 Ιανουάριος 2012 19:13





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

27 Ιανουάριος 2012 10:48

fobus
Αριθμός μηνυμάτων: 7
Çekici eğitimli bir bayanım. Farklı insanlarla tanışmayı ve konuşmayı seviyorum. Göbek dansıyla(Oryantal) ilgileniyorum, hareketli bir hayat tarzım var. Rusça biliyorsanız, aktif ve pozitif pozitif insansanız sizinle muhabbet etmeye hazırım. Hayata ciddi yaklaşırım, aptal ve sıkıcı insanları sevmem. İyi bir espri anlayışına sahibim ve espri anlayışı iyi olan insanları takdir ederim. Bence insanlara onların size nasıl davranmasını istiyorsanız öyle davranmalısınız. Müslüman kızıyım fantezi içerikli olmayan iltifatlardan hoşlanırım.