Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 루마니아어-프랑스어 - Mi-ar placea sa traiesc in Finlanda deoarece...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 루마니아어프랑스어

제목
Mi-ar placea sa traiesc in Finlanda deoarece...
본문
Best-I에 의해서 게시됨
원문 언어: 루마니아어

Mi-ar plăcea să trăiesc în Finlanda deoarece aceasta reprezintă ţara lui Moş Crăciun. Aici este zăpadă aproape tot timpul,iar renii se găsesc pretutindeni.
Capitala Finlandei este Helsinki un oraÅŸ mare cu 559330 de locuitori.
Limbile oficiale ale acestei ţări sunt finlandeza şi suedeza, preşedinte fiind Tarja Halonem, iar prim-ministru Matti Vanhanen.
Principalele oraÅŸe ale Finlandei sunt Espoo,Turku,Oulu,Kuopio, Vantaa.
Suprafaţa acestei ţări este de 338145 de km pătraţi.
이 번역물에 관한 주의사항
km patrati =km la puterea a doua
numerele scrise cu cifre sa se scrie cu litere

제목
j'aimerais..
번역
프랑스어

felice에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

J'aimerais habiter et vivre en Finlande parce que c'est le pays du père Noel.
Ici il y a de la neige presque toujours, et les rennes se trouvent partout.
La capitale de la Finlande est Helsinki, une grande ville avec 559330 habitants.
Les langues parlées sont le Finnois et le suédois, le président en étant Tarja Halonem et le premier ministre Matti Vanhamen.
Les villes principales sont: Espoo, Turku, Oulu, Kuopio, Vantaa.
La superficie de ce pays est de 338145 kilomètres carrés.
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 11월 17일 18:13