Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 이탈리아어-브라질 포르투갈어 - Una riflessione merita anche la nozione di...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어브라질 포르투갈어

제목
Una riflessione merita anche la nozione di...
본문
mover에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

Una riflessione merita anche la nozione di società “multiculturale” o “pluriculturale” Se non la si banalizza fino ad intenderla nei termini di una società in cui semplicemente coesistono gruppi e individui che, in qualche modo, si riferiscono a culture diverse, se essa vuole designare qualcosa di più della mera compresenza (nel senso letterale dell’essere presenti insieme con altri), si dovrà riconoscere che tale nozione costituisce una sfida che consente effettivamente di verificare la nostra attitudine alla

제목
Uma reflexão merecida para a idéia de ...
번역
브라질 포르투갈어

milenabg에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어

Uma reflexão merecida para a idéia de sociedade "multicultural" e "pluricultural". Caso contrário a torna comum, se pretender que ela não se torne uma sociedade na qual simplesmente coexistem grupos e indivíduos que, de qualquer modo, referindo-se a culturas diversificadas, queira designar algo além do que uma mera compreensão (no sentido literário do existir no presente junto com outro), devendo-se reconhecer que tal noção constitui um desafio que permite efetivamente verificar a nossa próxima atitude.

joner에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 9월 30일 21:54