Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



10번역 - 영어-루마니아어 - to Save

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어영어루마니아어

제목
<Enter> to Save
본문
lian0003에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어 killerapp에 의해서 번역되어짐

<Enter> to Save
Alarms
Cancel
Discard changes
Erase
Blocked
Blocks
Trail
Production cycles
Frequency/Voltage
Cycle
Production cycle
Registration code incorrect! Cannot continue the registration process
MESSAGE
Selected tank data
Description
Tank description
Slow dive
Fast dive
Alarms list
Production cycles list
Delete
Delete modified cycle
EXIT
trial period (days)
Leaking
이 번역물에 관한 주의사항
"Carro", "Comunicazione", "vasca", "Discesa", "Gocciolamento" senza contesto sono più o meno intraducibili (quelli indicati sono solo alcuni dei possibili).
Nel caso "Gocciolamento" significhi la modalità o quantità di liquido che alimenta un flusso, un serbatoio, una macchina, un impianto di alimentazione ecc. si può usare "Drop Feeding"

제목
Enter> pentru a salva
번역
루마니아어

iepurica에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 루마니아어

Enter> pentru a salva
Alarme
Anulare
Anulaţi modificările
Ştergeţi
Blocat
Blocuri
Cale
Cicluri de producţie
Frecvenţă / Voltaj
Ciclu
Ciclu de producţie
Codul de înregistrare incorect! Nu putem continua procesul de înregistrare
MESAJ
Confirmaţi
Datele selectate ale vasului
Descriere
Descrierea vasului
Scufundare înceată
Scufundare rapidă
Lista alarme
Lista ciclurilor de producţie
Ştergeţi
Stergeţi ciclu modificat
IeÅŸire
Perioadă de încercare (zile)
Scurgere
iepurica에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 1월 12일 08:25