Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-터키어 - Mid September 2006 until end of June 2007: This...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어터키어

제목
Mid September 2006 until end of June 2007: This...
본문
nyizmir에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

Mid September 2006 until end of June 2007: This can be a time of intense ego conflicts with others,and you are very likely to be the loser if you are not careful.Your ambitions in various areas may provoke others to try to stop you because they feel threatened.Or it may be that you come across people whose goals are intrinsically opposed to yours.This may happen in any area of your life;most commonly it will affect your work and social life,but it can also affect your personal and domestic life.


제목
2006 Eylül ortası 2007 Haziran sonuna kadar: bu...
번역
터키어

barok에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어



2006 Eylül ortası 2007 Haziran sonuna kadar: bu, başkalarıyla yoğun benlik çatışmaları zamanı olabilir ve dikkatli olmazsan, kaybeden olma ihtimalin oldukça yüksek. Çeşitli alanlardaki hırsların, başkalarının tehdit edilmiş hissettiklerinden, seni durdurmaya çalışmalarına neden olabilir. Ya da hedefleri doğası gereği seninkilere karşı olan insanlarla karşılaşabilirsin. Bu hayatının herhangi bir alanında olabilir; çoğunlukla bu senin iş ve sosyal yaşantını etkileyecek, fakat bu senin kişisel yaşantını ve aile içi yaşantını da etkileyebilir.
ViÅŸneFr에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 1월 18일 21:25