Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Türkisch - Mid September 2006 until end of June 2007: This...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischTürkisch

Titel
Mid September 2006 until end of June 2007: This...
Text
Übermittelt von nyizmir
Herkunftssprache: Englisch

Mid September 2006 until end of June 2007: This can be a time of intense ego conflicts with others,and you are very likely to be the loser if you are not careful.Your ambitions in various areas may provoke others to try to stop you because they feel threatened.Or it may be that you come across people whose goals are intrinsically opposed to yours.This may happen in any area of your life;most commonly it will affect your work and social life,but it can also affect your personal and domestic life.


Titel
2006 Eylül ortası 2007 Haziran sonuna kadar: bu...
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von barok
Zielsprache: Türkisch



2006 Eylül ortası 2007 Haziran sonuna kadar: bu, başkalarıyla yoğun benlik çatışmaları zamanı olabilir ve dikkatli olmazsan, kaybeden olma ihtimalin oldukça yüksek. Çeşitli alanlardaki hırsların, başkalarının tehdit edilmiş hissettiklerinden, seni durdurmaya çalışmalarına neden olabilir. Ya da hedefleri doğası gereği seninkilere karşı olan insanlarla karşılaşabilirsin. Bu hayatının herhangi bir alanında olabilir; çoğunlukla bu senin iş ve sosyal yaşantını etkileyecek, fakat bu senin kişisel yaşantını ve aile içi yaşantını da etkileyebilir.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von ViÅŸneFr - 18 Januar 2007 21:25