Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 프랑스어 - Très touchés par vos marques de compassion et de...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어아라비아어

분류 자유롭게 쓰기

제목
Très touchés par vos marques de compassion et de...
번역될 본문
nanou77에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Très touchés par vos marques de compassion et de sympathie, dans le deuil qui nous frappe, nous tenions à vous remercier de votre soutien et de votre présence lors du dernier au revoir qui a accompagné mon fils Maxence.


Votre amitié nous a réconforté. Merci d’avoir pris part à notre douloureuse épreuve.
이 번역물에 관한 주의사항
Ce texte est prévu pour intégrer un faire part de remerciements suite au décès d'un enfant. merci
Francky5591에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2007년 1월 4일 12:55