Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Французька - Très touchés par vos marques de compassion et de...

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаАрабська

Категорія Вільне написання

Заголовок
Très touchés par vos marques de compassion et de...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено nanou77
Мова оригіналу: Французька

Très touchés par vos marques de compassion et de sympathie, dans le deuil qui nous frappe, nous tenions à vous remercier de votre soutien et de votre présence lors du dernier au revoir qui a accompagné mon fils Maxence.


Votre amitié nous a réconforté. Merci d’avoir pris part à notre douloureuse épreuve.
Пояснення стосовно перекладу
Ce texte est prévu pour intégrer un faire part de remerciements suite au décès d'un enfant. merci
Відредаговано Francky5591 - 4 Січня 2007 12:55