Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 세르비아어-네덜란드어 - Sinoc

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 세르비아어영어네덜란드어

분류 채팅 - 나날의 삶

제목
Sinoc
본문
DankoLazovic에 의해서 게시됨
원문 언어: 세르비아어

Sinoc sam skuzila jednog klavijaturistu hahahahah
Moram sledeci put malo u akciju hahhahha

Odo draga ...moram kuci... hocu veceras malo na fitnes :-)

Cuvaj mi se..pa se cujemo sutra..

Ljubim vas...
XXX Ana

제목
vorige avond
번역
네덜란드어

Gulay에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 네덜란드어

Vorige avond kreeg ik het heet van een pianist hahahah.
De volgende keer moest ik maar wat meer actie ondernemen hahaha

Ik ga, schat, Ik moet naar huis, Ik wil eventjes naar de sportschool vanavond :-)

Let goed op jezelf, en laten we morgen praten

Kusjes...
XXX Ana

Chantal에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 2월 19일 06:52