쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 베트남어-프랑스어 - em co gui anh mot la thu vao 23 4 2007 va mot tam...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
편지 / 이메일
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
em co gui anh mot la thu vao 23 4 2007 va mot tam...
본문
patrice
에 의해서 게시됨
원문 언어: 베트남어
em co gui anh mot la thu vao 23 4 2007 va mot tam hinh cua toi khong biet la am co nhan duoc chua?
제목
Je t'ai envoyé une lettre...
번역
프랑스어
wattier
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어
Je t'ai envoyé une lettre ainsi qu'une photo de moi le 23 avril 2007, mais je ne sais pas si tu les as reçus.
이 번역물에 관한 주의사항
sans
Francky5591
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 6월 24일 17:04