쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 브라질 포르투갈어-터키어 - Gostei muito de você, porém há o desafio da...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
채팅 - 나날의 삶
제목
Gostei muito de você, porém há o desafio da...
본문
Márcia.41
에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어
Gostei muito de você, porém há o desafio da lìngua. Tentarei a melhor forma de comunicar-me contigo, certo? Carinhosamente
제목
Senden çok hoşlandım
번역
터키어
barok
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어
Senden çok hoşlandım, bununla birlikte dil sorunu var. Seninle en iyi şekilde iletişim kurmaya çalışacağım, tamam mı? Sevgiler
ViÅŸneFr
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 9월 30일 20:38