Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-네덜란드어 - Seni düşünmek

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어네덜란드어리투아니아어

제목
Seni düşünmek
본문
thesaka에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Seni düşünmek güzel şey, ümitli şey.Dünyanın en güzel sesinden en güzel şarkıyı dinlemek gibi bir şey. Fakat artık ümit yetmiyor bana. Ben artık şarkı dinlemek değil şarkı söylemek istiyorum.

제목
over je denken
번역
네덜란드어

vyras에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 네덜란드어

Over je denken is een mooi ding, een hoopvol ding. Het is als luisteren naar het lied van de mooiste stem ter wereld. Maar de hoop is niet genoeg voor me. Ik wil niet meer luisteren, ik wil een lied zingen.
HB10에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2005년 10월 15일 19:39