쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 프랑스어-세르비아어 - Amuse-toi bien ce soir, mon amour!
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장 - 사업 / 직업들
제목
Amuse-toi bien ce soir, mon amour!
본문
Serene76
에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어
Amuse-toi bien ce soir, mon amour!
제목
Добро Ñе забави вечераÑ, љубави моја.
번역
세르비아어
grafikus
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 세르비아어
Добро Ñе забави вечераÑ, љубави моја.
Roller-Coaster
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 10월 30일 15:15