Překlad - Řecky-Rumunsky - και εγω σε σκεφτομαι συνεχειαMomentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích: ![Řecky](../images/lang/btnflag_gr.gif) ![Rumunsky](../images/flag_ro.gif)
| και εγω σε σκεφτομαι συνεχεια | | Zdrojový jazyk: Řecky
και εγω σε σκεφτομαι συνεχεια |
|
| Åži eu mă gândesc la tine în continuu | | Cílový jazyk: Rumunsky
Şi eu mă gândesc la tine într-una |
|
Naposledy potvrzeno či editováno iepurica - 1 únor 2008 16:07
Poslední příspěvek | | | | | 31 leden 2008 12:40 | | | Si eu ma gandesc la tina continuu |
|
|