Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Rusky - Баланс. Осторожность в смелости

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: RuskyAnglicky

Kategorie Noviny

Titulek
Баланс. Осторожность в смелости
Text k překladu
Podrobit se od lanar
Zdrojový jazyk: Rusky

Баланс. Осторожность в смелости
Poznámky k překladu
I would like you to translate or to comment my variant of translation of the bank's slogan. The above is the text for a banner to place on the English website. The idea of it is that our bank is prudent in an enterprise and cautious in making bold decisions. Our final decisions, being innovative are always wise and balanced. There will be a picture of weigh-scales on the right of the text.

My variant is the following:

BALANCE. SOUND JUDGEMENTS. BOLD DECISIONS.

I am afraid that BOLD has negative connotation and what i want is to find only positive words which will work together for a good image of the bank.

Could you help me please.

May be "Smart decisions" or any other variants, any binary constractions attractive enough to be an ad are possible.

Thanks in advance.

S.R.
28 leden 2008 10:07