Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Brazilská portugalština-Španělsky - Estimados senhores Não tenho como contactar a...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Dopis / Email
Titulek
Estimados senhores Não tenho como contactar a...
Text
Podrobit se od
hitchcock
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
Estimados senhores
Não tenho como contactar por telefgone a Galeria Fivars de onde estou, por tanto peço que me enviem mesmo assim pelo meio mais barato possÃvel minha obra. E me informem a data de postagem e o numero de comprovante de correio para rastreamento.
Obrigado
Titulek
Estimados señores
Překlad
Španělsky
Přeložil
lilian canale
Cílový jazyk: Španělsky
Estimados señores:
Desde el lugar donde estoy, no puedo entrar en contacto por teléfono con la GalerÃa Fivars, por lo tanto les pido que igual me envien mi obra por el medio más económico posible.
Y me informen la fecha del envÃo y el número del comprobante del correo para localizarlo.
Muchas gracias.
Naposledy potvrzeno či editováno
guilon
- 23 únor 2008 16:22