Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Italsky-Rumunsky - ti penso sempre e non riesco a non amarti...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
ti penso sempre e non riesco a non amarti...
Text
Podrobit se od
kataxx88
Zdrojový jazyk: Italsky
ti penso sempre e non riesco a non amarti principe...
Titulek
mă gândesc mereu la tine...
Překlad
Rumunsky
Přeložil
lecocouk
Cílový jazyk: Rumunsky
Mă gândesc la tine tot timpul şi nu reuşesc să nu te iubesc, prinţule...
Naposledy potvrzeno či editováno
iepurica
- 29 únor 2008 20:37