Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Francouzsky - le guide du voyageur idea romania a pour but de...
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Slovo - Firma/práce
Titulek
le guide du voyageur idea romania a pour but de...
Text k překladu
Podrobit se od
tibishor
Zdrojový jazyk: Francouzsky
le guide du voyageur idea romania a pour but de vous accompagner dans vos déplacements et de vous apporter
Poznámky k překladu
<edit> "voyager" with "voyageur" and "deplacements" with "déplacements"</edit>
(05/05francky)
NB : sentence is cut (no object for "apporter")
Naposledy upravil(a)
Francky5591
- 5 květen 2008 13:07