Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Brazilská portugalština-Španělsky - Acadêmico de medicina pela FMP/FASE e modelo...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
Acadêmico de medicina pela FMP/FASE e modelo...
Text
Podrobit se od
ladeira
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
- Acadêmico de medicina pela FMP/FASE e modelo profissional
Poznámky k překladu
Francês da França, inglês americano
Titulek
Estudiante de medicina
Překlad
Španělsky
Přeložil
lilian canale
Cílový jazyk: Španělsky
Estudiante de medicina en la FMP/FASE y modelo profesional.
Poznámky k překladu
FMP/FASE = Facutad de Medicina de Petrópolis/ Facultad Arthur Sá Earp Neto.
Naposledy potvrzeno či editováno
Francky5591
- 8 červenec 2008 00:15
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
7 červenec 2008 04:00
pirulito
Počet příspěvků: 1180
¿"Acadêmico" en portugués es sinónimo de estudiante?
7 červenec 2008 04:48
casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
Também. Acadêmico é qualquer pessoa estudando no ensino médio ou superior.