Die deutsche Sprache ist schwierig, und erst noch das "Schwiizertütsch"! Bei uns gehören alle zur grossen Fussball-Familie. Deshalb wollen wir helfen: Wenn Sie in Zukunft zu einem Elternabend eingeladen sind und Sie sich Unterstützung wünschen, können Sie sich an unseren Übersetzer wenden.
Dragi roditelji, dragi Älanovi, NemaÄki jezik je težak, a kamoli Å¡vajcarski nemaÄki! Svi pripadamo jednoj velikoj fudbalskoj porodici. Zato želimo da vam pomognemo: ukoliko u budućnosti budete pozvani na roditeljski sastanak i bude vam potrebna pomoć, možete se obratiti naÅ¡em prevodiocu..
Naposledy potvrzeno či editováno Roller-Coaster - 24 červenec 2008 13:19
Sve je ok do dijela "kad u budućnosti bićete pozvani na roditeljski sastanak i vama biće potrebna neka pomoć" ... Ako u budocnosti budete pozvani na roditeljski sastanak i bude Vam potrebna potpora (pomoc), mozete da se obratite nasem prevodiocu.
Dragi roditelji, dragi Älanovi,
NemaÄki jezik je težak, a kamoli Å¡vajcarski nemaÄki! Svi pripadamo jednoj velikoj fudbalskoj porodici. Zato želimo da vam pomognemo: ukoliko u budućnosti budete pozvani na roditeljski sastanak i bude vam potrebna pomoć, možete se obratiti naÅ¡em prevodiocu..