Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Švédsky-Anglicky - Vi levererar reklamproduktioner i alla tänkbara...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyAnglicky

Kategorie Vysvětlení - Firma/práce

Titulek
Vi levererar reklamproduktioner i alla tänkbara...
Text
Podrobit se od amp
Zdrojový jazyk: Švédsky

Vi levererar reklamproduktioner i alla tänkbara former. Vi hjälper våra kunder med allt ifrån standardiserade produktioner som
visitkort, skyltar, vepor, displaysystem, trycksaker, fasadreklam, kartonger och dekor till mer kundanpassade projekt där vår
problemlösningsförmåga och kreativa produktionstänk triggar oss till att hela tiden se möjligheterna.

Vi försöker alltid göra det lilla extra för att överraska våra kunder ofta i form av snabbhet, smarta produktionslösningar eller
ett flexibelt arbetssätt som förenklar för kunden.
Poznámky k překladu
Brittisk engelska

fasad = husfasad, vägg
triggar = "peppar oss"

Titulek
We deliver advertising products of all kinds of shapes
Překlad
Anglicky

Přeložil pias
Cílový jazyk: Anglicky

We deliver advertising products of all kinds of shapes. We provide our customers with everything from standardized products as visiting cards, signs, wall hangings, display systems, printed things, facade advertising, cardboards and décor, also projects where we bring a product into line for the consumers' needs, where our ability to solve problems and our creative production spur us to see the possibilities all the time.

We always try to do something a little bit extra to surprise our customers, often in the form of swiftness, smart production solutions or a flexible way of work that simplify things for the customer.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 25 říjen 2008 02:54





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

22 říjen 2008 10:03

Halyna Karlsson
Počet příspěvků: 26
Bad!!!!!!!!!!!!!!!1 terminologywork!!!!!!!!!!

22 říjen 2008 11:03

amp
Počet příspěvků: 2
what I havent done any translation to anybody?