Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Svedski-Engleski - Vi levererar reklamproduktioner i alla tänkbara...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiEngleski

Kategorija Objasnjenje - Posao / Zaposlenje

Natpis
Vi levererar reklamproduktioner i alla tänkbara...
Tekst
Podnet od amp
Izvorni jezik: Svedski

Vi levererar reklamproduktioner i alla tänkbara former. Vi hjälper våra kunder med allt ifrån standardiserade produktioner som
visitkort, skyltar, vepor, displaysystem, trycksaker, fasadreklam, kartonger och dekor till mer kundanpassade projekt där vår
problemlösningsförmåga och kreativa produktionstänk triggar oss till att hela tiden se möjligheterna.

Vi försöker alltid göra det lilla extra för att överraska våra kunder ofta i form av snabbhet, smarta produktionslösningar eller
ett flexibelt arbetssätt som förenklar för kunden.
Napomene o prevodu
Brittisk engelska

fasad = husfasad, vägg
triggar = "peppar oss"

Natpis
We deliver advertising products of all kinds of shapes
Prevod
Engleski

Preveo pias
Željeni jezik: Engleski

We deliver advertising products of all kinds of shapes. We provide our customers with everything from standardized products as visiting cards, signs, wall hangings, display systems, printed things, facade advertising, cardboards and décor, also projects where we bring a product into line for the consumers' needs, where our ability to solve problems and our creative production spur us to see the possibilities all the time.

We always try to do something a little bit extra to surprise our customers, often in the form of swiftness, smart production solutions or a flexible way of work that simplify things for the customer.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 25 Oktobar 2008 02:54





Poslednja poruka

Autor
Poruka

22 Oktobar 2008 10:03

Halyna Karlsson
Broj poruka: 26
Bad!!!!!!!!!!!!!!!1 terminologywork!!!!!!!!!!

22 Oktobar 2008 11:03

amp
Broj poruka: 2
what I havent done any translation to anybody?