Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Portugalsky-Anglicky - Seja você mesmo, mas não seja sempre o mesmo!

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: PortugalskyAnglickyPolskyArabsky

Kategorie Myšlenky

Titulek
Seja você mesmo, mas não seja sempre o mesmo!
Text
Podrobit se od michalina2301
Zdrojový jazyk: Portugalsky

Seja você mesmo, mas não seja sempre o mesmo!
Poznámky k překladu
Before edit:
seja voce mesmo,mas nao seja sempre o mesmo!
Thanks to Rodrigues

Titulek
Be yourself...
Překlad
Anglicky

Přeložil lilian canale
Cílový jazyk: Anglicky

Be yourself, but don't be always the same.
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 8 říjen 2008 21:17