Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



10Původní text - Finsky - "mitäs töääl tapahtuu, kuka on *name*" "tää...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: FinskyŠvédsky

Titulek
"mitäs töääl tapahtuu, kuka on *name*" "tää...
Text k překladu
Podrobit se od besaro
Zdrojový jazyk: Finsky

"mitäs töääl tapahtuu, kuka on *name*"

"tää vanha duali... sattumalta oli vielä salasana tallessa palvelimen muistissa ja en ollu vaihtanu sitä koska oletin että se tulis vielä jossain vaiheessa takas o.O
enpä usko että takasin tulee, mutta jos kysyy niin omasta puolesta saapi tulla..."
Poznámky k překladu
A text i just recived, "besaro" is a name and it is referring to me, but i don´t know finnish, so i have no ide, what this is about. :)

Detta är en text Jag mottog nyligen, men tyvärr så kan jag inte ett ord finska, namnet besaro refererar till mig, så jag vet inte vad det rör sig om :)
23 říjen 2008 14:00





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

25 říjen 2008 18:19

Maribel
Počet příspěvků: 871
Even being a Finn I do not understand this.... the recipient must know a lot beforehand (what has happened) to be able to make sense of this. And the more difficult to translate, not knowing what is going on...