Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Perština - همه مردم ایران درین روز از خانه ها بیرون آمده...
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
همه مردم ایران درین روز از خانه ها بیرون آمده...
Text k překladu
Podrobit se od
mshmsha
Zdrojový jazyk: Perština
همه مردم ایران درین روز از خانه ها بیرون آمده بکوه Ùˆ صØرا Ùˆ کنار جوی آب پناه میبرند تانØوست روز سیزده را بدر کنند.
25 říjen 2008 18:41
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
7 červenec 2009 13:37
jaq84
Počet příspěvků: 568
A bridge if you please
CC:
ghasemkiani
7 červenec 2009 13:56
ghasemkiani
Počet příspěvků: 175
Hi
This is a translation of this text:
"All Iranian people leave their homes in this day and take refuge in mountains and deserts and riversides to throw out the infelicity of the Thirteenth Day [of Farvardin]."